De: http://www.abc.es/agencias/noticia.asp?noticia=151937
Seminari analitzarà les adaptacions cinematogràfiques d'obres de teatre
Alacant, 25 oct (EFE).-
Les adaptacions cinematogràfiques d'obres teatrals escrites per Shakespeare, Valle-Inclán i García Lorca centraran diverses de les ponències del segon Seminari Cinema i Literatures que tindrà lloc a partir de matí en la Casa Bardín de l'Institut Alacantí de Cultura (IAC) Juan Gil-Albert.
Les jornades, que se celebraran fins a dimecres que ve, abordaran les versions cinematogràfiques de "Juli Cèsar", de Shakespeare; de "Els Espantalls", de Valle-Inclán, i de "Noces de Sang", de Federico García Lorca, segons han informat fonts de la Diputació d'Alacant.
També s'analitzaran els "transvasaments moderns" al revés -reconversió d'una pel·lícula en muntatge escènic, il·lustrada a partir del film "El Botxí", de Luis García Berlanga-, la creació de personatges dramàtics inspirats en un text novelesc -"Dulcinea", de Gaston Baty- i la revisió del cinema realista nord-americà provinent d'obres teatrals escrites originalment per a televisió.
A més de contar amb diverses conferències i projeccions, el II "Seminari Cinema i Literatura: el teatre en el cinema" acollirà una exposició fotogràfica sota el títol "Teatre Universal en el Cinema", que s'inaugurarà aquest dimecres. Per a aquesta mostra s'han seleccionat variats documents gràfics sobre films adaptats de les tragèdies gregues, dels drames de Shakespeare, de diversos autors del teatre europeu i nord-americà moderns, i d'uns altres que contenen la petjada del Quixot a través del teatre francès i la comèdia musical.
El seminari està dirigit, especialment, a alumnes de Filologia i Humanitats, a professors d'Ensenyament Secundari i a totes aquelles persones interessades en la relació entre la dramatúrgia i el setè art. Entre els ponents figura el professor de Literatura i exdirector de l'Institut de Cultura Cervantes de Nova York, José María Conget, qui impartirà el dimecres la conferència "Noces de Sang: la translació de Lorca a la cultura marroquina".
Seminari analitzarà les adaptacions cinematogràfiques d'obres de teatre
Alacant, 25 oct (EFE).-
Les adaptacions cinematogràfiques d'obres teatrals escrites per Shakespeare, Valle-Inclán i García Lorca centraran diverses de les ponències del segon Seminari Cinema i Literatures que tindrà lloc a partir de matí en la Casa Bardín de l'Institut Alacantí de Cultura (IAC) Juan Gil-Albert.
Les jornades, que se celebraran fins a dimecres que ve, abordaran les versions cinematogràfiques de "Juli Cèsar", de Shakespeare; de "Els Espantalls", de Valle-Inclán, i de "Noces de Sang", de Federico García Lorca, segons han informat fonts de la Diputació d'Alacant.
També s'analitzaran els "transvasaments moderns" al revés -reconversió d'una pel·lícula en muntatge escènic, il·lustrada a partir del film "El Botxí", de Luis García Berlanga-, la creació de personatges dramàtics inspirats en un text novelesc -"Dulcinea", de Gaston Baty- i la revisió del cinema realista nord-americà provinent d'obres teatrals escrites originalment per a televisió.
A més de contar amb diverses conferències i projeccions, el II "Seminari Cinema i Literatura: el teatre en el cinema" acollirà una exposició fotogràfica sota el títol "Teatre Universal en el Cinema", que s'inaugurarà aquest dimecres. Per a aquesta mostra s'han seleccionat variats documents gràfics sobre films adaptats de les tragèdies gregues, dels drames de Shakespeare, de diversos autors del teatre europeu i nord-americà moderns, i d'uns altres que contenen la petjada del Quixot a través del teatre francès i la comèdia musical.
El seminari està dirigit, especialment, a alumnes de Filologia i Humanitats, a professors d'Ensenyament Secundari i a totes aquelles persones interessades en la relació entre la dramatúrgia i el setè art. Entre els ponents figura el professor de Literatura i exdirector de l'Institut de Cultura Cervantes de Nova York, José María Conget, qui impartirà el dimecres la conferència "Noces de Sang: la translació de Lorca a la cultura marroquina".